Herbicides

Pacifica® Xpert

HERBICIDE de sortie d'hiver et de printemps, anti-graminées et anti-dicotylédones de post-levée des blés tendres d'hiver et de printemps, des blés durs d'hiver et de printemps, seigle, triticale d'hiver et épeautre.*

Voir le tableau d'usage.
Composition
  • mesosulfuron-methyl 30 g/kg, soit 3.0% (m/m)

  • iodosulfuron-méthyl-sodium 10 g/kg, soit 1.0% (m/m)

  • amidosulfuron 50 g/kg, soit 5.0% (m/m)

  • méfenpyr-diéthyl 90 g/kg, soit 9.0% (m/m)


Formulation

WG - granulés dispersibles dans l'eau

Le produit est un herbicide de post levée actif sur les graminées et les dicotylédones adventices des blés tendres d'hiver et de printemps, des blés durs d'hiver et de printemps ainsi que du seigle du triticale et de l'épeautre. En  plus de ses 3 matières actives, le mésosulfuron-méthyl, le iodosulfuron-méthyl sodium et l'amidosulfuron, le produit contient du méfenpyr-diéthyl qui est un phytoprotecteur.

ZNT

Zone non traitée

Voir détails

DVP

Dispositif végétalisé permanent

Voir détails

DRE

Délai de rentrée

Voir détails

DSPPR

Distances de Sécurité vis-à-vis des Personnes Présentes et des Riverains

Voir détails
Tableau des usages
CulturesCibles/UsagesCaractéristiques
Blé tendre d'hiver
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.5 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1b , 1c , 4a , 6a , 7a
Blé dur d'hiver
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.5 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1b , 1c , 4a , 6a , 7a
Blé tendre de printemps
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.3 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1a , 4a , 6a , 7a
Blé dur de printemps
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.3 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1a , 4a , 6a , 7a
Epeautre
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.5 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1b , 1c , 4a , 6a , 7a
Triticale d'hiver
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.5 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1b , 1c , 4a , 6a , 7a
Seigle
Désherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)
Doses: 0.5 kg / ha
Spécifications d'usage / Stade d'application: 1 trait./an; stade BBCH 13 à BBCH 32
DAR (en jours) ou BBCH max ou NC (Non Concerné): BBCH 32
Précaution réglementaires (voir légendes): 1a , 1b , 1c , 4a , 6a , 7a

1. Organismes aquatiques

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau pour les usages sur céréales de printemps.

1b. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 5 mètres en bordure des points d'eau pour les usages sur céréales d'hiver.

1c. Pour protéger les organismes aquatiques, ne pas appliquer sur sol artificiellement drainé ayant une teneur en argile supérieure ou égale à 45 % pour les usages sur céréales d'hiver.


4. Plantes non-cibles

4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.


6. Divers

6a. SPa 1 : Dans le cadre de la gestion de la résistance des adventices des céréales à pailles aux inhibiteurs d'ALS antigraminées, l'utilisation de produits à base de ces substances actives doit être limitée à 1 seule application par campagne, tous produits confondus.


7. Riverains et personnes présentes

7a. Respecter une distance d'au moins 3 m entre la rampe de pulvérisation et :
- l'espace fréquenté par des personnes présentes lors du traitement,
- l'espace susceptible d'être fréquenté par des résidents.


Délai de rentrée

48 heures après traitement.


Protection des personnes présentes et des résidents

Respecter une distance d'au moins 3 mètres entre la rampe de pulvérisation et :
- l'espace fréquenté par les personnes présentes lors du traitement ;
- l'espace susceptible d'être fréquenté par des résidents.



Très sensibles
(de 95 à 100% d'efficacité)
Agrostide jouet du vent
Avoine à chapelets ( partie aérienne)
Brome mou
Folle avoine
Pâturin commun
Pâturin annuel
Phalaris
Vulpin
Céraiste
Gaillet
Matricaire
Moutarde des champs
Ravenelle
Stellaire
Sensibles
( de 85 à 95% d'efficacité)
Ray-grass
Coquelicot
Sabline Sauvage
Moyennement sensibles
(70 à 85% d'efficacité)
Myosotis
Pensée
Véronique des champs
Peu sensibles
(<70% d'efficacité)
Alchemille
Fumeterre
Véronique à feuilles de lierre
Véronique de Perse
Violette tricolore
Préparation de la bouillie

Avant la préparation de la bouillie, ainsi qu'après son utilisation, le pulvérisateur doit être soigneusement nettoyé afin d'éviter tous risques sur les cultures sensibles traitées à la même époque.     
Diluer le produit dans une bouillie de 100 L/ha à 300 L/ha d'eau selon le matériel de pulvérisation utilisé.
- remplir aux 3/4 d'eau la cuve du pulvérisateur,
- mettre en route l'agitation et verser dans la cuve la dose de produit nécessaire,
- terminer le remplissage de la cuve et maintenir l'agitation jusqu'à la fin de l'application. Appliquer la bouillie sitôt après la préparation.


Mélanges et Compatibilités

Lors d'une application d'engrais liquide, de produits "correcteurs de carences", le mélange avec ce produit est déconseillé. Dans ce cas il est nécessaire d'espacer de 7 jours le traitement avec ce produit.
Lors d'une application de fongicides ou de régulateurs de croissance, le mélange avec le produit est déconseillé.Dans ce cas il est nécessaire d'espacer de 2 jours le traitement avec le produit.    
Des mélanges avec antidicotylédones sont possibles selon la flore visée pour compléter le spectre d'efficacité du produit. Pour connaitre les conditions de mise en oeuvre, contacter en préalable votre conseiller ou Bayer Service Infos 0 800 25 35 45.

Les mélanges doivent être mis en oeuvre conformément à la réglementation en vigueur. Pour connaître le détail pratique de cette mise en oeuvre, il est nécessaire de contacter au préalable le 0 800 25 35 45


Dose(s) préconisée(s)

Le produit peut être appliqué seul ou en mélange avec de l'huile, type ACTIROB® B.  
Selon la culture, le niveau d'infestation, le stade et la nature des adventices, le produit est recommandé avec huile :
- Sur Blé tendre d'hiver, Blé dur d'hiver, Seigle, Triticale d'hiver et Epeautre à la dose de 0.3 kg/ha à 0.5 kg/ha et ACTIROB® B 1L/ha;
- Sur Blé tendre de printemps et Blé dur de printemps à la dose de 0.3 kg/ha et ACTIROB® B 1L/ha.  

L'ajout d'huile permet d'améliorer et de régulariser les efficacités, en particulier en présence de graminées. Il est porté à l'attention des utilisateurs que l'ajout d'huile peut entrainer des marquages de phytotoxicité, en particulier en conditions d'amplitudes thermiques (marquages par brûlures passagères sur feuilles).


Conditions de traitement (époque, stade, seuil d'intervention)

Le produit est utilisable de 3 feuilles à 2 noeuds de la céréale (BBCH 13-32), de la sortie d'hiver au printemps en respectant les conditions d'emploi.
L'efficacité et la rapidité d'action sont favorisées par des applications sur des adventices jeunes (Graminées : de 3 feuilles à fin tallage, et Dicotylédones : de cotylédons à 4-6 feuilles) en conditions poussantes.
Il est conseillé de traiter à partir de 5°C, avec une hygrométrie supérieure à 60%.  
Appliquer l'association produit + huile sur des céréales non déchaussées et en bon état végétatif (en absence d'un mauvais enracinement, d'une implantation en sol creux, de sécheresse, d'excès d'eau ou d'attaques parasitaires).



Attention : en cas de recours à des techniques culturales nouvellement mises en oeuvre par l'utilisateur ou présentant une quelconque spécificité, l'utilisateur doit en informer son fournisseur avant toute utilisation du produit, afin que ce dernier puisse en vérifier la faisabilité avec le fabricant du produit.

Programme de traitement

Suivant le niveau d'infestation dans la parcelle et le niveau de résistance des adventices aux ALS, ce produit pourra être utilisé seul ou en programme.

Dans le cadre de la gestion de la résistance des adventices des céréales à paille aux inhibiteurs d'ALS antigraminées, l'utilisation de produits à base de ces substances actives doit être limitée à une seule application par campagne, tous produits confondus.



Classification HRAC


Application (matériel, pression)

La pulvérisation doit atteindre les adventices à détruire. Utiliser de préférence des buses adaptées et régler la hauteur de la rampe de façon à assurer une pulvérisation régulière et limiter la dérive du produit. Réserver de préférence un appareil de pulvérisation pour les applications de désherbage. Nettoyer et rincer très soigneusement le pulvérisateur aussitôt après le traitement.  

Lors de la pulvérisation éviter toute dérive sur les cultures voisines et en particulier les cultures de féverole, utiliser éventuellement un dispositif de réduction de la dérive (buses anti-dérives). Traiter par temps calme et sans vent. Régler la hauteur de la rampe de façon à assurer une pulvérisation régulière et limiter la dérive du produit.



Pour l'emploi

On accompagnera cette mesure par de bonnes pratiques culturales définies par l'AFPP (rotation de cultures d'hiver et de printemps, labours, etc..).

Nettoyer très soigneusement le matériel de pulvérisation immédiatement après l'application afin d'éviter tous risques pour les autres cultures sensibles traitées à la même époque.
La vidange du fond de cuve et le traitement des effluents phytosanitaires doivent se faire conformément à la réglementation en vigueur. Pour se faire, vidanger complètement la cuve en fin de traitement puis rincer la totalité de l'appareil à l'eau claire, vidanger à nouveau et remplir entièrement la cuve avec un produit nettoyant recommandé. Mettre l'agitation en marche et laisser agir une dizaine de minutes puis vidanger l'effluent phytosanitaire complètement. Retirer les buses, les pastilles et les filtres et les nettoyer avec le produit nettoyant puis les rincer à l'eau claire, remonter le tout. Remplir à nouveau le pulvérisateur avec de l'eau claire et le vidanger.



- Eliminer les fonds de cuve conformément à la réglementation en vigueur.

Cultures suivantes dans la rotation

Après une céréale désherbée avec le produit, dans le cadre de la rotation, il est possible d'implanter avoine d'hiver et de printemps, betterave industrielle, blés tendres et durs d'hiver, blés tendres et durs de printemps, colza* (semis dernière semaine d'août), féverole de printemps, lin de printemps, luzerne (semis dernière semaine d'août), maïs, orges d'hiver et de printemps, pois protéagineux de printemps, pomme de terre, ray-grass annuel, seigle, soja, sorgho, tournesol, triticale. Réaliser l'implantation derrière un labour ou, à défaut, après un travail du sol d'une profondeur minimale de 10 cm.
Choisir des façons culturales appropriées de manière à permettre un brassage homogène de la zone travaillée.  

*Colza : cas particulier année sèche. En cas de pluviométrie ** inférieure à la moyenne de la pluviométrie des 15 dernières années pour la même période calendaire (comprise entre la date de traitement herbicide sur céréales avec le produit et la date de semis du colza (lequel devra être réalisé à partir de la dernière semaine de mois d'août)), la pratique d'un labour profond (au moins 20 cm) est obligatoire.
** pluviométrie relevée sur poste météorologique METEO France le plus proche du lieu d'implantation de la culture de colza.  

Cultures intermédiaires (CIPAN)  
Après une céréale désherbée avec le produit avant le 31 mars, avoine de printemps, caméline, moutarde, trèfle et radis an tant que cultures intermédiaires peuvent être implantées à partir du 10 août. Réaliser l'implantation derrière un labour ou, à défaut, après un travail du sol d'une profondeur minimale de 10 cm. Choisir des façons culturales appropriées de manière à permettre un brassage homogène de la zone travaillée.     

Cultures légumières :
Afin d'éviter la présence de résidus dans les cultures suivantes, ne pas implanter :
- de cultures de légumes feuilles ou tiges moins de 365 jours après traitement ;
- de cultures de racines ou de tubercules moins de 120 jours après traitement.   Toute autre implantation de cultures se fera sous l'entière responsabilité de l'utilisateur.


Cultures de remplacement

En cas d'accident nécessitant le remplacement de la céréale désherbée avec le produit, les cultures suivantes peuvent être implantées (en respectant un délais de 6 semaines entre le désherbage et le resemis):
Avec ou sans labour : Blé tendre de printemps Si la culture a été désherbée à 0,3 Kg/ha
Après un labour : orge de printemps, maïs    

Afin d'éviter la présence de résidus dans les cultures suivantes, ne pas implanter :
- de cultures de légumes feuilles ou tiges moins de 365 jours après traitement ;
- de cultures de racines ou de tubercules moins de 120 jours après traitement.   Toute autre implantation de cultures se fera sous l'entière responsabilité de l'utilisateur.


Pour le stockage

- Conserver le produit uniquement dans son emballage d'origine, dans un local phytopharmaceutique conforme à la réglementation en vigueur, à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Conserver hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.


Pour l'élimination du produit et de l'emballage

- Pour l'élimination des produits non utilisables, faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination des produits dangereux.
- Ne pas réutiliser les emballages vides et les éliminer via une collecte organisée par les distributeurs partenaires de la filière Adivalor ou un autre service de collecte spécifique.


Mesures de protection des individus

Se laver les mains après toute manipulation/utilisation/intervention dans une parcelle préalablement traitée.

Ne pas manger, boire, téléphoner ou fumer lors de l'utilisation du produit.

Rapporter les équipements de protection individuelle (EPI) usagés dans un sac translucide à votre distributeur partenaire ECO EPI ou faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination de produits dangereux.


Nettoyage du pulvérisateur et gestion des fonds de cuve

À la fin de la période d'application du produit, l'intégralité de l'appareil (cuve, rampe, circuit, buses…) doit être rincée à l'eau claire. Le rinçage du pulvérisateur, l'épandage ou la vidange du fond de cuve et l'élimination des effluents doivent être réalisés conformément à la réglementation en vigueur.

Il est impératif de nettoyer très soigneusement le pulvérisateur après l'application pour éviter toute contamination ultérieure des bouillies.
Pour ce faire, vidanger complètement la cuve en fin de traitement puis rincer la totalité de l'appareil à l'eau claire, vidanger à nouveau et remplir entièrement la cuve en utilisant un produit nettoyant.
A titre d'exemple, mettre l'agitation en marche et laisser agir une dizaine de minutes puis vidanger l'effluent phytosanitaire complètement. Retirer les buses, les pastilles et les filtres et les nettoyer avec le produit nettoyant puis les rincer à l'eau claire, remonter le tout. Remplir à nouveau le pulvérisateur avec de l'eau claire et le vidanger.
Etant donné le volume important de solution mis en oeuvre, veiller à vidanger l'appareil à l'écart de tout point d'eau ou égout se déversant dans un cours d'eau ainsi qu'à l'écart de toute plantation ou culture en particulier près des zones explorées par les racines


CLASSEMENT DU MÉLANGE
Danger SGH05 SGH07 SGH09
H317 - Peut provoquer une allergie cutanée.
H318 - Provoque de graves lésions des yeux.
H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
CONSEILS DE PRUDENCE
P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P305+P351+P338 - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P310 - Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
P333+P313 - En cas d'irritation/éruption cutanée : consulter un médecin.
P391 - Recueillir le produit répandu.
P501 - Eliminer le contenu/récipient dans le lieu d'élimination conformément à la réglementation locale
PHRASES RÉGLEMENTAIRES DES PRODUITS PHYTOSANITAIRES
SPe2 - Pour protéger les organismes aquatiques, ne pas appliquer sur sol artificiellement drainé ayant une teneur en argile supérieure ou égale à 45 % pour les usages sur céréales d'hiver.
SPe3 - Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 5 mètres en bordure des points d'eau pour les usages sur céréales d'hiver.
SPe3 - Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau pour les usages sur céréales de printemps.
SPe3 - Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.
SPa1 - Dans le cadre de la gestion de la résistance des adventices des céréales à pailles aux inhibiteurs d'ALS antigraminées, l'utilisation de produits à base de ces substances actives doit être limitée à 1 seule application par campagne, tous produits confondus.
DÉLAI DE RENTRÉE
48 heures après traitement.
PROTECTION DES PERSONNES PRÉSENTES ET DES RÉSIDENTS
Respecter une distance d'au moins 3 mètres entre la rampe de pulvérisation et :
- l'espace fréquenté par les personnes présentes lors du traitement ;
- l'espace susceptible d'être fréquenté par des résidents.
MESURES DE PROTECTION DES INDIVIDUS
Mesures de protection des individus : se reporter impérativement au paragraphe de l’étiquette intitulé Précautions à prendre.
MENTIONS OBLIGATOIRES
SP1 - Ne pas nettoyer le matériel d'application près des eaux de surface.
SP1 - Éviter la contamination via les systèmes d'évacuation des eaux à partir des cours de ferme ou des routes.
SP1 - Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
EUH401 - Respectez les instructions d'utilisation afin d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement.
MENTIONS LÉGALES
Pacifica® Xpert ¤ 30 g/kg mesosulfuron-methyl 10 g/kg iodosulfuron-méthyl-sodium 50 g/kg amidosulfuron 90 g/kg méfenpyr-diéthyl ¤ AMM n°2140199 ¤ Détenteur d'homologation : Bayer SAS ¤ ® Marque déposée Bayer

Sensibilisation cutanée, catégorie 1 ¤ Lésions oculaires graves/irritation oculaire, catégorie 1 ¤ Toxicité aiguë pour le milieu aquatique , catégorie 1 ¤ Toxicité chronique pour le milieu aquatique, catégorie 1
SGH05 SGH07 SGH09 ¤ ¤ ¤ Danger ¤ ¤ ¤ H317 - Peut provoquer une allergie cutanée. ¤ H318 - Provoque de graves lésions des yeux. ¤ H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.