Luna® Expérience

Mis à jour le 15/12/2018

Composition
  fluopyram 200 g/l, soit 18.44% (m/m)   tébuconazole 200 g/l, soit 18.63% (m/m)
Formulation
SC - suspension concentrée (concentré fluidifiable)
Une question sur ce produit ?

Bayer Service Infos
vous répond immédiatement par téléphone ou dans la journée par email.

Lun. à ven. - 8h à 19h
Appel gratuit depuis un poste fixe
0 800 25 35 45

Question par email
Luna® Expérience

Luna® Expérience

Mis à jour le 15/12/2018

Fongicide systémique contre la tavelure, l'oïdium, la stemphyliose et les maladies de conservation des fruits à pépins et contre l'oïdium, les rouilles et les monilioses des fruits à noyau

LUNA EXPERIENCE est un fongicide associant deux substances actives aux modes d'action différents et complémentaires : le fluopyram nouvelle substance active appartenant au groupe des benzamides, famille des pyramides au mode d'action SDHI et le tébuconazole appartenant au groupe des IDM.
Le fluopyram est actif sur tous les stades du cycle de développement du pathogène : germination des spores, développement du tube germinatif, croissance mycélienne et sporulation. Il agit au niveau du complexe II de la chaîne respiratoire de la cellule et bloque la production d'énergie du champignon. Le fluopyram possède des propriétés uniques de biodisponibilité :
- bonne action de surface sur feuilles et fruits,
- pénétration lente et continue dans le végétal,
- distribution dans la plante par systémie ascendante
- excellente activité translaminaire.
Le tébuconazole est actif sur les stades du cycle de développement du pathogène suivant : développement du tube germinatif, croissance mycélienne et sporulation. Le tébuconazole se caractérise par ses propriétés systémiques originales : pénétration rapide dans les feuilles puis migration lente et régulière à l'intérieur du végétal. Il en résulte une répartition très régulière de la substance active dans les organes végétaux traités. Il a la particularité d'avoir 2 sites d'actions sur la biosynthèse des stérols.
LUNA EXPERIENCE est actif sur un large spectre de maladies sur fruits à pépins et fruits à noyau : les 2 substances actives fonctionnent par systémie ascendante (flux xylémique). Elles sont actives sur ascomycètes et sont complémentaires.


ZNT

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

5a. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit ou tout autre produit contenant du tébuconazole plus d'une fois par an entre les stades de croissance BBCH57 et BBCH 77 ou plus de deux fois par an après le stade de croissance BBCH 77 sur pêcher, prunier, abricotier et cerisier.
5b. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer tout autre produit contenant du tébuconazole sur pommier, poirier, nashi et cognassier.

Zone non traitée
20 m
DVP

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

Dispositif végétalisé permanent
Voir détails
DRE

48 heures après traitement.

Délai de rentrée
Voir détails
INFOS SÉCURITÉ ET CLASSEMENT MÉLANGE

Équipements de protection individuelle

En cas d'urgence, appelez le 15 ou le 112 et le centre antipoison puis signalez vos symptômes au réseau Phyt'attitude au 0 800 887 887.

En savoir plus

Centres antipoison et de toxicovigilance
Angers 02 41 48 21 21
Bordeaux 05 56 96 40 80
Lille 0800 59 59 59
Lyon 04 72 11 69 11
Marseille 04 91 75 25 25
Nancy 03 83 22 50 50
Paris 01 40 05 48 48
Rennes 02 99 59 22 22

Vous pouvez également nous poser directement vos questions par téléphone du lundi au vendredi de 8h à 19h.
Bayer Service Infos
0 800 25 35 45

Raisonner l’ergonomie, l’organisation du travail, la protection collective et enfin les équipements de protection individuelle. La responsabilité du choix et de la décision du port des E.P.I. revient à l’agriculteur ou à l’employeur de salariés utilisateurs de produits phytopharmaceutiques. Le salarié utilisateur est également responsable de la décision du port de ces équipements.

Téléchargez les fiches produits

Retrouvez l'ensemble des recommandations concernant les usages, la préparation et les conditions de traitement à respecter dans trois formats PDF simples à stocker, à partager et à imprimer.

Composition
  fluopyram 200 g/l, soit 18.44% (m/m)   tébuconazole 200 g/l, soit 18.63% (m/m)
Formulation
SC - suspension concentrée (concentré fluidifiable)
Haut de page

Usages et doses autorisées

Cultures
Cibles/Usages
Doses
Spécifications d'usage
Stade d'application
DAR (en jours)
ou BBCH max
ou NC (Non Concerné)
Précaution
environnement

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

5a. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit ou tout autre produit contenant du tébuconazole plus d'une fois par an entre les stades de croissance BBCH57 et BBCH 77 ou plus de deux fois par an après le stade de croissance BBCH 77 sur pêcher, prunier, abricotier et cerisier.
5b. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer tout autre produit contenant du tébuconazole sur pommier, poirier, nashi et cognassier.

Abricotier Oïdiums, Monilioses, Rouilles 0.5 l/ha -- 
1 traitement/an entre les stades BBCH 57 et BBCH 77 ou 2 traitements/an à partir du stade BBCH 77



1a , 5a
Cerisier Monilioses 0.5 l/ha -- 
1 traitement/an entre les stades BBCH 57 et BBCH 77 ou 2 traitements/an à partir du stade BBCH 77



1a , 5a
Poirier - Cognassier - Nashi Oïdiums, Tavelure, Maladies de conservation, Stemphylium 0.75 l/ha 1 trait./an 

à partir du stade BBCH 57


14  1a , 5b
Pommier Oïdiums, Tavelure, Maladies de conservation 0.75 l/ha 1 trait./an 

à partir du stade BBCH 57


14  1a , 5b
Prunier Monilioses, Rouilles 0.5 l/ha -- 
1 traitement/an entre les stades BBCH 57 et BBCH 77 ou 2 traitements/an à partir du stade BBCH 77



1a , 5a
Pêcher Oïdiums, Monilioses, Rouilles 0.5 l/ha -- 
1 traitement/an entre les stades BBCH 57 et BBCH 77 ou 2 traitements/an à partir du stade BBCH 77



1a , 5a

Limites maximales en résidus de substances actives : se reporter aux LMR en vigueur au niveau de l'Union Européenne et consultables à l'adresse : http://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database

Bayer SAS ne préconise l'utilisation de ce produit que sur les cultures et usages mentionnés dans le tableau des usages ci-dessus et, à ce titre, décline toute responsabilité concernant l'élargissement de son utilisation à d'autres usages tels que prévus par l'arrêté du 26 mars 2014 et ses arrêtés modificatifs.

1. Organismes aquatiques

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

Le tableau ci-dessus fait apparaître les précautions à prendre pour l'environnement, fixées par l'autorisation de mise en marché de la spécialité.
Si ZNT aquatique non fixée (en l'absence sur l'étiquette de zone non traitée par rapport aux points d'eau), respecter, selon les dispositions de l'arrêté du 4 mai 2017, la valeur minimale suivante : Zone non traitée 5 mètres.

5. Eaux souterraines

5a. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit ou tout autre produit contenant du tébuconazole plus d'une fois par an entre les stades de croissance BBCH57 et BBCH 77 ou plus de deux fois par an après le stade de croissance BBCH 77 sur pêcher, prunier, abricotier et cerisier.
5b. SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer tout autre produit contenant du tébuconazole sur pommier, poirier, nashi et cognassier.

Délai de rentrée des travailleurs dans la zone traitée

48 heures après traitement.

Champ d'activité

 

Haut de page

Préparation du traitement

Préparation de la bouillie

La quantité de produit nécessaire à l'hectare est basée sur le volume de bouillie logiquement nécessaire, en fonction du volume de végétation, pour atteindre la goutte pendante. En pratique, on utilisera jusqu'à 1500 l/ha de bouillie pour une dose de LUNA EXPERIENCE comprise entre 0,5 et 0,75 l/ha selon l'usage. Verser le produit dans la cuve du pulvérisateur remplie au moins au tiers, agitateur en marche. Compléter avec le volume d'eau nécessaire et maintenir l'agitation pendant l'application.


Mélanges et Compatibilités

Les mélanges doivent être mis en oeuvre conformément à la réglementation en vigueur. Pour connaître le détail pratique de cette mise en oeuvre, il est nécessaire de contacter au préalable le 0 800 25 35 45

Haut de page

Traitement

Dose(s) préconisée(s)

La dose préconnisée

Conditions de traitement (époque, stade, seuil d'intervention)

FRUITS A NOYAU : Conditions générales d'utilisation sur pêcher, abricotier, prunier et cerisier :
LUNA EXPERIENCE s'utilise à raison d'1 application par an entre le stade BBCH 57 (bouton blanc ou rose) et le stade BBCH 77 (70% de la taille finale du fruit)
OU

LUNA EXPERIENCE s'utilise à raison de 2 applications maximum par an après le stade BBCH 77 (70% de la taille finale du fruit) et jusqu'à 3 jours de la récolte.

LUNA EXPERIENCE s'utilise dans le cadre d'un programme en prenant soin d'alterner avec d'autres familles chimiques.

Monilioses des fleurs et des rameaux :
LUNA EXPERIENCE s'utilise du stade BBCH 57 (bouton blanc ou rose) au stade BBCH 69 (chute des pétales), dans le cadre d'un programme en alternance avec d'autres familles chimiques.

Oïdium du pêcher et de l'abricotier :
LUNA EXPERIENCE s'intègre dans le cadre d'un programme de lutte, du stade BBCH 69 (chute des pétales) jusqu'au durcissement du noyau.

Rouille du prunier :
LUNA EXPERIENCE peut s'appliquer à partir du début du risque communiqué par les bulletins techniques et aura particulièrement un intérêt dans le mois précédent la récolte : à cette période, il présente l'avantage d'agir également sur les monilioses des fruits.

Monilioses des fruits :
Utilisé dans le dernier mois avant récolte à raison d'1 à 2 applications, LUNA EXPERIENCE permet d'améliorer significativement l'efficacité du programme de protection contre toutes les monilioses des fruits. La seconde application peut se faire jusqu'à 3 jours avant la récolte.

FRUITS A PEPINS : Conditions générales d'utilisation sur pommier, poirier, cognassier et nashi :
LUNA EXPERIENCE s'utilise à raison d'1 application maximum par an à partir du stade BBCH 57 (bouton rose ou blanc) et jusqu'à 14 jours avant la récolte.

Tavelure :
LUNA EXPERIENCE s'applique en préventif au plus près de la projection des ascospores. Il présente une efficacité préventive allant jusqu'à 7 jours ou à concurrence de 2 nouvelles feuilles. Il permet d'intervenir jusqu'à 48 heures après le début de la contamination. LUNA EXPERIENCE présente une bonne résistance au lessivage pouvant aller jusqu' à 35 mm de pluie. Il montre particulièrement un intérêt en début de cycle sur feuilles de rosette, jeunes feuilles et les premiers stades de développement du fruit. Par conséquent, nous recommandons de l'utiliser à partir du stade BBCH 57 (bouton rose ou blanc) et jusqu'au stade BBCH 71 (nouaison). Durant cette période, LUNA EXPERIENCE montre une efficacité oïdium de haut niveau, par conséquent, l'ajout d'un anti-oïdium spécifique n'est pas nécessaire. Compte tenu de son DAR de 14 jours, LUNA EXPERIENCE peut aussi s'utiliser sur tavelure secondaire y compris dans le programme de conservation.

Oïdium:
Dans le cadre de la gestion du programme tavelure, LUNA EXPERIENCE présente une très bonne efficacité anti-oïdium entre BBCH 57 (bouton rose) et 71 (nouaison) en alternance avec les autres modes d'actions disponibles. Il est possible de l'utiliser également en dehors de la sensibilité tavelure pour un traitement oïdium spécifique ultérieurement.

Stemphyliose :
LUNA EXPERIENCE s'applique à partir du stade BBCH 69 (fin de floraison). Il est particulièrement adapté pour une protection couplée Stemphyliose-maladies de conservation jusqu'à 14 jours avant récolte.

Maladies de conservation:
1 application de LUNA EXPERIENCE entre 40 jours et 14 jours avant récolte permettra d'améliorer significativement l'efficacité du programme de protection contre les maladies de conservation suivantes : gloeosporioses, alternaria, penicilium, botrytis de l'oeil, cylindrocarpon, colletotrichum, tavelure de conservation et monilioses des fruits. Son utilisation estivale sur maladies de conservation permettra de lutter contre l'oïdium, la tavelure et évitera ainsi des traitements spécifiques. En période humide de pré-récolte et sur variétés sensibles, un complément de lutte avec un produit à mode d'action différent sera nécessaire à l'approche de la récolte.

Attention : en cas de recours à des techniques culturales nouvellement mises en oeuvre par l'utilisateur ou présentant une quelconque spécificité, l'utilisateur doit en informer son fournisseur avant toute utilisation du produit, afin que ce dernier puisse en vérifier la faisabilité avec le fabricant du produit.

Programme de traitement

Se référer au BSV ou bulletins techniques ou outils d'aide à la décision pour le déclenchement des applications.

Intégrer LUNA EXPERIENCE au sein d'un programme de protection incluant des familles chimiques à modes d'action différents. 

Pour l'application de LUNA EXPERIENCE sur fruits à pépins, son positionnement se fera sur tavelure-oïdium ou sur maladies de conservation en fonction de la sensibilité aux maladies de la variété ciblée.

LUNA EXPERIENCE ne pourra pas s'appliquer en programme avec tout autre produit contenant du tébuconazole comme HORIZON ARBO.

Conditions du milieu

Eviter de traiter par forte chaleur (au-delà de 30°C).
Ne pas utiliser LUNA EXPERIENCE lorsque la température est inférieure à 10°C.
LUNA EXPERIENCE présente une bonne résistance au lessivage pouvant aller jusqu'à 35 mm de pluie. 

Pour l'emploi

LUNA EXPERIENCE ne présente aucun effet secondaire lorsqu'il est utilisé selon les doses et les stades préconisés : il est sélectif de l'ensemble des variétés de fruits à noyau et fruits à pépins.
Il respecte la faune auxilliaire (Typhlodromus pyri, Aphidius rhopalosiphi, Chrysoperla carnea et Coccinella septempunctata).
- Eviter l'inhalation de goutellettes de bouillie.
- Traiter en absence de vent.

LUNA EXPERIENCE n'a pas d'effet indésirable sur les principaux process de transformation (jus de fruits, compotes et cidres).

- Eliminer les fonds de cuve conformément à la réglementation en vigueur.

Gestes responsables

Important
Respecter les usages, doses, conditions et précautions d'emploi mentionnés sur l'emballage qui ont été déterminés en fonction des caractéristiques du produit et des applications pour lesquelles il est préconisé. Conduisez sur ces bases, la culture et les traitements selon la bonne pratique agricole en tenant compte, sous votre responsabilité, de tous facteurs particuliers concernant votre exploitation, tels que la nature du sol, les conditions météorologiques, les méthodes culturales, les variétés végétales, la résistance des espèces...
Le fabricant garantit la qualité de ses produits vendus dans leur emballage d'origine ainsi que leur conformité à l'autorisation de mise sur le marché.
Compte tenu de la diversité des législations existantes, il est recommandé, dans le cas où les denrées issues des cultures protégées avec cette spécialité sont destinées à l'exportation, de vérifier la réglementation en vigueur dans le pays importateur.

Haut de page

Précautions d'emploi

Pour le stockage


- Conserver le produit dans son emballage d'origine, dans des locaux fermés à clé, à l'écart de tout aliment et boisson y compris ceux pour les animaux, et hors de portée des enfants. Les locaux doivent être frais et ventilés.

Pour l'élimination du produit et de l'emballage


- Pour l'élimination des produits non utilisables, faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination des produits dangereux.
- Ne pas réutiliser les emballages vides et les éliminer via une collecte organisée par les distributeurs partenaires de la filière Adivalor ou un autre service de collecte spécifique.

Mesures de protection des individus

Pour l'opérateur, porter :  
DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION EFFECTUEE A L'AIDE D'UN PULVERISATEUR A JET PROJETE
-  pendant le mélange/chargement Gants certifiés pour la protection chimique selon la norme de référence EN 374-3 de type nitrile ; Combinaison de travail (cotte en coton/polyester (35 %/65 %) - grammage d'au moins 230 g/m2) avec  traitement déperlant ; Vêtement imperméable (tablier ou blouse à manches longues certifiés catégorie III type 3 (PB3).
- pendant l'application Si application avec tracteur sans cabine (culture haute) Gants certifiés pour la protection chimique selon la norme de référence EN37 4-2 de type nitrile à usage unique pendant l'application; Combinaison de protection de catégorie III type 4 avec capuche; Si application avec tracteur avec cabine Gants certifiés pour la protection chimique selon la norme de référence EN 374-2 de type nitrile à usage unique dans le cas d'une intervention sur le matériel pendant la phase de pulvérisation. Dans ce cas, les gants ne doivent être portés qu'à l'extérieur de la cabine et doivent être stockés après utilisation à l'extérieur de la cabine; Combinaison de travail (cotte en coton/polyester (35 %/65 %) - grammage d'au moins 230 g/m2) avec traitement déperlant.
- pendant le nettoyage du matériel de pulvérisation Gants certifiés pour la protection chimique selon la norme de référence EN 374-3 de type nitrile; Combinaison de travail (cotte en coton/polyester (35 %/65 % - grammage d'au moins 230 g/m2) avec traitement déperlant ; Vêtement imperméable (tablier ou blouse à manches longues certifiés catégorie III type 3 (PB3).  
DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION EFFECTUEE A L'AIDE D'UN PULVERISATEUR A DOS
- pendant le mélange/chargement Gants en nitrile certifiés EN 374-3 ; Combinaison de protection non tissée de catégorie III type 4 ; Ou Gants en nitrile certifiés EN 374-3 ; Combinaison de travail tissée en polyester 65 %/coton 35 % avec un grammage de 230 g/m2 ou plus avec traitement déperlant ; Vêtement imperméable (tablier ou blouse à manches longues certifiés catégorie III type 3 (PB3).
- pendant l'application Combinaison de protection non tissée de catégorie III type 4 avec capuche; Bottes de protection certifiées EN 13 832-3 ; Gants en nitrile certifiés EN 374-3.
- pendant le nettoyage du matériel de pulvérisation Gants en nitrile certifiés EN 374-3 ; Combinaison de protection non tissée de catégorie III type 4 ; Ou Gants en nitrile certifiés EN 374-3 ; Combinaison de travail tissée en polyester 65 %/coton 35 % avec un grammage de 230 g/m2 ou plus avec traitement déperlant ; Vêtement imperméable (tablier ou blouse à manches longues certifiés catégorie III type 3 (PB3).  

Pour le travailleur, porter une combinaison de travail (cotte en coton/polyester 35%/65% - grammage d'au moins 230 g/m2) avec traitement déperlant et, en cas de contact 'avec la culture traitée, des gants en nitrile certifiés EN 374-3.

CLASSEMENT DU MÉLANGE

H319 - Provoque une sévère irritation des yeux.
H361d - Susceptible de nuire au foetus.
H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Attention
Conseils de prudence

P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P308+P311 - En cas d'exposition prouvée ou suspectée : Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
P501 - Eliminer le contenu/récipient dans le lieu d'élimination conformément à la réglementation locale

Phrases réglementaires des produits phytosanitaires

SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer tout autre produit contenant du tébuconazole sur fruits à pépins.
SPe1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit ou tout autre produit contenant du tébuconazole plus d'une fois par an entre les stades de croissance BBCH57 et BBCH77 ou plus de deux fois par an après le stade de croissance BBCH77 sur fruits à noyaux.
SPe3 - Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

Délai de rentrée des travailleurs dans la zone traitée

48 heures après traitement.

Substance classée sensibilisante

EUH208 : Contient de la 1,2-Benzisothiazol-3-one. Peut produire une réaction allergique.

Mesures de protection des individus

Mesures de protection des individus : se reporter impérativement au paragraphe de l’étiquette intitulé Précautions à prendre.

Mentions obligatoires

-

Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
Respectez les instructions d'utilisation afin d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement.

Mentions légales

Luna® Expérience ¤ 200 g/l fluopyram   200 g/l tébuconazole ¤ AMM n°2160008 ¤ Détenteur d'homologation : Bayer SAS ¤ Lésions oculaires graves/irritation oculaire, catégorie 2 ¤ Toxicité pour la reproduction, catégorie 2 ¤ Toxicité chronique pour le milieu aquatique , catégorie 1 ¤ ® Marque déposée Bayer ¤

Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l'environnement, conformément aux principes de la protection intégrée, consultez http://agriculture.gouv.fr/ecophyto. Pour les usages autorisés, doses, conditions et restrictions d'emploi : se référer à l'étiquette du produit ou à la fiche produit sur www.bayer-agri.fr -  Bayer Service infos au N° Vert 0 800 25 35 45.

Produits pour les professionnels : utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit.